greenhouse gas
美
英 
- n.溫室氣體(尤指二氧化碳)
- 網絡溫室效應氣體;大氣中溫室氣體;溫室效應的氣體
詞形變化
復數:greenhouse gases
英漢雙解
1. | 溫室氣體(尤指二氧化碳)any of the gases that are thought to cause the greenhouse effect , especially carbon dioxide |
英漢解釋
英英解釋
例句
Under such a policy, there would be a cap on greenhouse gas emissions from most sources, including electric utilities.
在這種政策的指導下,對于包括電力設施在內的多數溫室氣體來源,其溫室氣體排放量會被設置上限。
Cleaning coal of its greenhouse gas byproduct is a widely discussed idea but at this point unavailable at a commercial scale.
清除煤燃燒時釋放的溫室氣體早就成為人們談論的話題,但是直到目前為止還無法達到商業規模。
The point of all this, says the CBPD, is to show you can improve quality of life in the workplace while reducing greenhouse gas emissions.
CBPD說,所有這些的要點是要顯示:你減少溫室氣體排放的同時,卻仍能提高在工作場所的生活質量。
Another US delegate said informally that US opposition to mandatory cuts in emissions of the greenhouse gas carbon dioxide had not changed.
另一位美國代表非正式地表示,美國反對強制削減溫室氣體二氧化碳,這一立場沒有改變。
The impact of radiation is not global, that of soot and greenhouse gas emissions is - making nuclear preferable to coal, whatever the price.
核輻射的危險不是全球性的,而溫室氣體則不然,這使得核能比煤炭更具吸引力。
A carbon footprint is "the total set of greenhouse gas (GHG) emissions caused directly and indirectly by an individual or organization" .
你是否知道,二氧化碳的排放加劇了地球變暖。碳腳印是由一個個人或團體間接或直接排放溫室效應氣體的總量。
The actual temperature rise depends partly on how much greenhouse gas is emitted over the next 80 years.
確切上升的溫度部分取決于接下來的80年內排放的溫室氣體量。
On a per-capita-emissions basis, the U. S. is expected to remain the world's biggest greenhouse gas producer over the next two decades.
按人均排放量統計,預計美國在今后20年仍將是全球最大的溫室氣體排放國。
The focus has been on greenhouse gas emissions, and on who bears responsibility for cutting them, by how much and when.
人們關注的焦點一直是溫室氣體排放、減排的責任應由誰負擔、以及何時削減和削減多少的問題。
Barack Obama is keen to curb greenhouse-gas emissions with a cap-and-trade scheme. Can Congress come round to his way of thinking?
巴拉克.奧巴馬提出限額交易體系,急于期望削減溫室氣體排放。議會會改變觀念,與他想法一致嗎?
How much more greenhouse gas emissions can the world afford to bear, then, if developing countries keep consuming as much energy.
假如世界各國持續像今日中國那樣消耗巨大能源的話,我們的地球到底能夠承受多少溫室氣體的排放。
Despite tortuous negotiations in the run-up to the meeting, a binding legal agreement on greenhouse-gas emissions will not be struck.
盡管會議預備階段經過曲折的談判,但這并不能促進有關溫室氣體排放的一籃子合法協定的達成。
Even if it were possible to turn off all harmful greenhouse gas emissions today, he said climate change would continue.
即使今天有辦法消除所有溫室氣體,他說,氣候變遷還是會繼續。
He said he plans to introduce emissions caps to the U. S. , and reduce greenhouse gas emissions by 80 percent by 2050.
他說,他將在美國采用排放上限,并在2050年時將溫室氣體排放減少80%。
"Mitigation efforts over the next two to three decades can reduce the rate of growth of greenhouse gas concentrations, " the U.
“緩和努力在未來的二到三十年能減少溫室氣體集中的生長的比率,”美國說。
The folks at the National Biodiesel Board say they've found a key flaw in EPA's Agency's greenhouse-gas analysis of their fuel.
美國生物柴油委員會相關人士表示,他們發現環保署針對生物柴油溫室氣體排放的分析存在重大缺陷。
On January 26th he made what he called "a down-payment" on those pledges, signing two executive orders concerning greenhouse-gas emissions.
一月二十六號,他簽署了兩項有關溫室氣體排放的行政命令,并將此舉戲稱為是對當初那些承諾的“首付款”。
The increase of greenhouse gas in the atmosphere is now one of the greatest challenge to human beings.
大氣中溫室氣體濃度增加是人類面臨的嚴峻挑戰。
These rising costs and possible tightening regulation of greenhouse gas emissions are not necessarily a bad thing, he said.
他指出,成本上升及可能加強的溫氣排放法規未必不好。
But Robert Kaufmann is in no doubt that temperatures will pick up if greenhouse gas emissions continue to rise.
但是RobertKaufmann絲毫不懷疑,如果溫室氣體排放量繼續上升,則氣溫將繼續升高。
NOAA created the index since carbon dioxide is not the only greenhouse gas affecting the atmosphere.
從二氧化碳被確認為不是唯一影響大氣的溫室氣體之后,NOAA就開始研究發布該指數。
As if that weren't bad enough, the bacteria that thrive in low oxygen conditions emit a powerful greenhouse gas, nitrous oxide.
如果這還不夠糟的話,細菌在低氧環境下迅速滋長會釋放一種溫室氣體,一氧化二氮,俗稱“笑氣”。
The developed country need to recognize that most of the greenhouse gas emission, you know, at the current level. . .
發達國家需要意識到大部分溫室氣體排放,你知道,在目前的水平…
After years of very rapid growth, China's energy consumption and greenhouse gas emissions now look to be slowing sharply.
中國經濟經過了多年的快速增長,但從目前看來,其能源消耗和溫室氣體排放將大幅減速。
America did not come up with its share of fast-start money to fund greenhouse-gas emission reduction.
至于旨在用來減少溫室氣體排放的快速啟動資金,美國還未交出自己的份額。
From a greenhouse gas perspective, is lamb produced in the U. K. better than lamb produced in New Zealand, frozen and shipped to the U. K. ?
從溫室氣體的角度來看,一只英國產的羊羔是否比新西蘭產的羊羔冷凍后運到英國更好?
The envoy made no suggestion that the US would seek a commitment from China to put a firm limit on its greenhouse gas emissions.
特使沒有表明美國會要求中國承諾嚴限溫室氣體排放。
He used only 39% of the gasoline he would have used in a standard Prius, and reduced greenhouse gas emissions by nearly two-thirds.
他僅使用了標準普銳斯需使用的汽油量的39%,而且將少了將近三分之二的溫室氣體排放量。
As a greenhouse gas, methane is over 20 times more potent than carbon dioxide in trapping the Sun's heat close to the planet.
作為溫室氣體的一種,甲烷把太陽熱能保留在地表的能力,是二氧化碳的20倍之譜;
China is classed as a developing nation and is not bound by the requirements of the treaty to cut its greenhouse gas emissions.
中國被歸類為發展中國家,因此不受該條約中減少溫室氣體排放規定的約束。
The secretary-general has announced a new initiative to help lower the U. N. 's greenhouse gas emissions and reduce pollution.
聯合國秘書長宣布了一項新的倡議,以協助降低聯合國的溫室氣體排放量和減少污染。
He said current benchmarks set by rich countries for cutting greenhouse gas emissions are insufficient.
他說,富裕國家目前為削減溫室氣體排放所設定的目標是不夠的。
Carbon offset involves a reduction in carbon dioxide or other greenhouse gas emissions made to compensate for emissions elsewhere.
碳補償是通過減少二氧化碳或其它溫室氣體的排放,設法補償其它地方的排放。
It has now overtaken the U. S. for the dubious honor of the most total energy use and highest greenhouse gas emissions .
如今,它已經代替美國成為了世界上最大的能源消費國和世界最高溫室氣體排放國。
Deforestation is the second biggest source of greenhouse gas emissions, after power generation, accounting for a fifth of the total.
森林砍伐僅次于發電,是全球第二大溫室氣體排放源,占排放總量的五分之一。
The underlying cause is believed by all but a handful of climatologists to be global warming brought about by greenhouse-gas emissions.
除了少數幾位氣候學家,幾乎所有人都認為導致冰川融化的原因是溫室氣體排放引起的全球變暖。
Hydropower is clean, from the point of view of greenhouse-gas emissions, but most of the easy alternatives, notably coal, are dirty.
從溫室氣體排放量的角度來看,水力發出的電力是屬于環保型的,但是許多容易被選擇的資源卻具有污染性,特別是煤。
A trivial one is to argue that because water vapour is such a powerful greenhouse gas, carbon dioxide is unimportant.
無關緊要的說法是水氣的溫室效應非常強大,以致于二氧化碳變得不重要。
"The Cool UN! campaign will reduce our greenhouse gas emissions, save energy and even save some expenses here at headquarters, " he said.
清涼聯合國運動將減低我們的溫室氣體排放量,節約能源,甚至節省聯合國總部的一些費用。
On top of that, a lot of methane (a far more potent greenhouse gas than carbon dioxide) emerges when all this food rots.
另外,當所有這些食物腐爛時,會釋放出大量甲烷(一種比二氧化碳更厲害的溫室氣體)。